Qori & Qori'ah

Qari Timur Tengah (Video) : Abdurahman Sudais (QS.6,31,35,37 - 39,41 ,42,45,47,54-59, 63-66,70,72,74,77,89,95,103-105,113), Ahmad Saud (QS. 24,33,52,73,) Abu Bakr Al-Shatery (QS. 10,70), Ahmad Nuaina (QS 16), Abdul Wali al-Arkani (QS. 68,69), Abdul Baset Abd Samad (QS.8,9,11,12,14,15,28,36,46,50,67,74,81,86,88,93,96,97,110), Abdel Alim (QS. 3), Al-Qitami (QS 6), Abdul Basid Kurdish (QS.74,76), Abd Aziz Al Ahmed (QS 34), Antar Said Musallim (QS 92), Abdul Wahhab Al Tantawy (QS 76,82), Fadh Al Kanderi (QS.1,9,38), Hindawi (QS. 112), Khamees al-Zahrani (QS .35), Maher Al Mugaily (QS. 2,13), Muhammed Tusi (QS 21), Mohammed Al-Mohysani (QS 29), Mishary Rashid Al-Afasy (QS.5,16,23,24,32,41,43,53,75,85,94,100,112), Mustafa Ismail (QS 66), Mahmood Bukhari QS(93), Saad Ghamdi (QS,44,67,102), Seyyid mütevelli (QS .3), Saad Nomani (QS. 5), Sheikh su'ud (QS.5,46,60,61,62), , Sheikh Ahmed bin Ajmi (QS.6,91), Salah Bukhatir (QS. 22,30,71), Sheikh Jebril (QS.27,111),Salem Al Afghan QS(90), Tawfeeq As-Sayegh (QS 7), Yassir Alfilkawi (QS 8)

Qari Indonesia (Video) : H. Muammar ZA (QS. 4,78,79,80,82,83,84,87,99)

Qari’ah (Video) : Somaya Abdul Aziz (QS.89,91,96)

Tafsir Al Misbah Quraish Shihab (Video) : QS (89,92, 103, 104, 107, 108, 113, 114)

Jumat, 13 Juni 2008

QS.111 Al-Lahab (gejolak api)

Surat Makkiyah (turun di Mekah), 5 ayat. Nama "Al-Lahab" diambil dari kata yang sama pada ayat 3 surat ini.

Video : Bacaan QS.111 Al-Lahab, ayat 1 - 5.
Qari : Ibrahim Al Jibren.

1:1

bismi allaahi alrrahmaani alrrahiimi
[1:1]
Dengan menyebut nama Allah Yang Maha Pemurah lagi Maha Penyayang.1
English: In the name of Allah, the Beneficent, the Merciful.

1:111

tabbat yadaa abii lahabin watabba
[111:1]
Binasalah kedua tangan Abu Lahab dan sesungguhnya dia akan binasa1608.

English: Perdition overtake both hands of Abu Lahab, and he will perish.

2:111

maa aghnaa 'anhu maaluhu wamaa kasaba
[111:2]
Tidaklah berfaedah kepadanya harta bendanya dan apa yang ia usahakan.

English: His wealth and what he earns will not avail him.

3:111

sayashlaa naaran dzaata lahabin
[111:3]
Kelak dia akan masuk ke dalam api yang bergejolak.

English: He shall soon burn in fire that flames,

4:111

waimra-atuhu hammaalata alhathabi
[111:4]
Dan (begitu pula) istrinya, pembawa kayu bakar1609.

English: And his wife, the bearer of fuel,

5:111

fii jiidihaa hablun min masadin
[111:5]
Yang di lehernya ada tali dari sabut.

English: Upon her neck a halter of strongly twisted rope.

Tidak ada komentar: